حضور شعري عربي متميز في المهرجان الخريفي الثالث للكتاب والشعر بغرناطة الأندلسية
أختتم بمدينة غرناطة الأندلسية ، المهرجان الخريفي الثالث للشعر والكتاب الذي أفتتح في التاسع عشر من نوفمبر الجاري ودام أربعة أيام متتالية، المهرجان من تنظيم بيت فرنسا في غرناطة بالإشتراك مع مؤسسة غرناطة 13 فنون ، ويشارك في المهرجان الى جانب الشعراء والفنانين الإسبان شعراء وفنانون من عدة دول ، فرنسا ، سويسرا ، كندا ، المغرب ، تونس ، الجزائر واليابان.
بعد حفل الإستقبال الذي أقامته البلدية على شرف المشاكين وترحيبا بهم يوم الوصول تم الأفتتاح الأدبي في الليلة الموالية بقراءات شعرية لأهم المشاركين وبكل اللغات الحاضرة : الأسبانية العربية والفرنسية واليابانية. وسيلقي أهم الشعراء ثلاث مرات في ثلاث سهرات خلال المهرجان.
حظي اليابان هذا العام بالضيافة الشرفية في هذا المهرجان الدولي السنوي ممثلا في شخص الشاعر يوتاكا حوسونو {Yotaka Hosono} – رئيس نادي شعراء اليابان – الذي قدم بالإضافة الى قرآته الشعرية مداخلة حول خصوصية الشعر الياباني من خلال استعراض للهايكو وأهم تياراته الحديثة ، كما خصصت له ثالث سهرات المهرجان عبراستعراض شعري مسرحي تشكيلي مناصفة مع الشاعر الإسباني الأندلسي بيدرو أنريكز {Pedro Enriquez} وبالإشتراك معه عبر نصوص متبادلة بينهما تم تقديمها من طرف الشاعرين باليابانية والإسبانية وبتمثيل الفنانة إليسا ريمون {Elisa Remon} والفنانة التشكيلية كارمن مارينو جوزمان {Carmen Moreno }وعازفة القانون أن جيزيان {Anne Viciane Doucet} وعازف السيكسفون الأندلسي فيكتور {Victor Martin} مارتين
الشعراء العرب كان حضورهم متميزا مع الشاعر بوزيد حرز الله {Bouzid Herzellah} والشاعر عمار مرياش {Amar Meriech}فقد قرآ بالعربية مرفوقين آحيانا بقراءة قصائدهما مترجمة الى اللغتين الأسبانية والفرنسية ، للإشارة مرياش قدم قصائد ترجمها الأستاذان محمد أحمد بنيس و محسن الرملي كما كانت مساهمات الشاعرة المغربية فاطمة الزهراء بنيس {Fatima Zahra Bennis } التي قدمت باللغتين العربية والإسبانية بنفسها متميزة و شارك الشاعر محمود بنطلحة {Mahamed Bendalha}في جزء من القراءات باللغتين أيضا، وقد كان الأدب التونسي حاضرا من خلال تكريم لذكرى الكاتب محمد شكري ميعادي ، المتوفى مؤخرا، الذي شغل منصب رئيس جمعية المهرجان الدولي للشعر توزر بتونس
يشارك في المهرجان أيضا من كتاب الفرنكفونية الشاعر باكاري بومبا من سويسرا {Bakary Bamba} والذي شارك في ندوة مهمة حول الفرنكوفونية الى جانب فرونسواز سوشي {Francoise Souchet} وجوال قتالي{Joelle Guatelli Tedeschi} ، الشاعرتان نيكول بروصار {Nicole Brossard}وصاحبتها لويز وارن {Louise Warren}من كندا ، والشاعر والناشر الفرنسي برونو دوساي{Bruno Doucey} وكذا الشاعرة الفرنسية ميغاي فيغونداز {Mireille Ferrandez} ، كما تم تقديم قراءات شعرية مترجمة الى الفرنسية للشاعران الجزائريان عمار مرياش وبوزيد حرز الله.
الشعراء المشاركون تمكنوا أيضا من زيارة بعض الأحياء التاريخية الجميلة لمدينة غرناطة وأهمها زيارة قصر الحمراء الشهير والفريد من نوعه والمدرج ضمن مواقع التراث العالمي من قبل اليونسكو عام 1984 والمعروف بحدائقة الرائعة وساحة الأسود ومختلف بروجه وكذا زيارة حي البيازين الذي صنفته اليونسكو جزءا من التراث العالمي عام 1994 والذي يتميز بشوارعه الضيقة والمرتبة على شكل شبكة تمتد من أعلى المدينة غلى أسفلها عند النهر. وكذلك بيت ومتحف الشاعر الإسباني الكبير والمحبوب فيديريكو غارسيا لوركا الموجود بمدينة فوينتي فاكيروس حيث تعرفوا عن قرب بعض لوازم الشاعر الشخصية ، صوره ، مراسلاته ، رسوماته ، سرير طفولته ، أهم أعماله وكذا البيانو العائلي الذي كان يعزف عليه وطاولة عشائه
مع شكرنا الكبير للمصور الفرنسي الفنان فيرونداز ريمون Fernandez Raymond الذي أهدى لمجلتنا كلمات كل هذه الصور الجميلة بكل محبة ، وكذلك للشاعرة فاطمة الزهراء بنيس {Fatima Zahra Bennis } على مساعدتها لنا في الترجمة الفورية الى العربية وكذلك الى{Elisa Remon} و {Pedro Enriquez} على تسهيل إتصالاتنا وتنقلاتنا خلال المهرجان.
في نفس الموضوع : بمشاركة عربية..انطلاق مهرجان الخريف للشعر والكتاب في غرناطة